하루 1분 생활 영어 [유감이네요]

 

 

하루 1분 생활 영어

 

유감이네요

That's a shame.

[댓츠 어 쉐임]

 

'shame'은 "수치심", "창피" 라는 뜻이

있어서 "수치로군"이라고 해석할 수도 있지만,

 

'shame'은 "애석한 일", "아쉬운 일",

"딱한 일" 이라는 의미도 있습니다.

(상황에 따라서 비꼬듯이 수치스럽다고 해석할 수도 있습니다.)

 

즉 위 문장은 "유감이네요", "안타깝네요",

"정말 안됐어요" 라는 뜻으로 사용합니다.

 

반대로 'Shame on you.'는

"부끄러운 줄 알아라!"라는 뜻입니다.

 

※ 관련 문장 ※

 

저는 항상 당신을 응원해요

I'm always rooting for you.

[아임 어웨이즈 루팅 포 유]

 

저를 도와주다니 고맙습니다.

It's kind of you to help me

[잇츠 카인드 오브 유 투 헬프 미]

 

이제 기분이 점점 나아지고 있어요

Now I'm starting to feel better and better

[나우 아임 스타팅 투 필 배터 앤 배터]

 

 

 

 

728x90

댓글

Designed by JB FACTORY